Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Exemplification then and now: A historical overview of English exemplifying markers

    1. [1] Universitat de València

      Universitat de València

      Valencia, España

  • Localización: Miscelánea: A journal of english and american studies, ISSN 1137-6368, Nº 55, 2017, págs. 87-107
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Los ejemplos son instrumentos discursivos que representan una unidad más genérica a la cual hacen referencia. Una construcción ejemplificativa prototípica tiene una estructura doble que consiste en un elemento genérico (la primera unidad) y un elemento ejemplificativo (la segunda unidad, cuyo referente es más específico y se incluye en el referente del elemento genérico; estos son los ‘casos ilustrativos’). El empleo de un enlace explícito para indicar una relación de coreferencialidad parcial entre ambas unidades es obligatorio. Este artículo se centra en esas formas de las que el inglés se vale para establecer dicha relación, los llamados marcadores de ejemplificación. Se propone aquí una clasificación de estas formas en base a criterios semántico-pragmáticos y sintácticos. A fin de comprender mejor el paradigma ejemplificativo, se consideran también algunas formas que desempeñaban una función ejemplificativa en el pasado pero que han caído en desuso, así como otras que actualmente parecen ejercer en ciertos casos como marcadores de ejemplificación aunque dicho uso no aparece recogido en ninguna gramática.

    • English

      Examples are discursive instruments intended to represent the more general unit to which they belong. A prototypical exemplifying construction has a twofold structure consisting of a general element (GE;the first unit, with a more general referent) and an exemplifying element (EE; the second, more specific unit whose referent is included within the referent of the GE; these are the ‘cases in point’). The use of an explicit link to indicate partial coreferentiality within these two units is compulsory. This paper focuses on those linking words/phrases which are used in English to convey such a relation, the so-called exemplifying markers (EMs). For a better understanding of these forms, a classification of such markers is proposed on the basis of semantic-pragmatic and syntactic criteria. With the aim of providing a more comprehensive approach to English EMs, some forms which were used in earlier stages of the language with an exemplifying function but which have now become obsolete are also discussed. Finally, the paper also draws attention to some forms which are not classified as EMs but which are on occasion found performing an exemplifying function.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno