Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Virgilio (Eneida) y Ovidio (Metamorfosis): dos transmisiones textuales disimétricas

    1. [1] Universidad de Zaragoza

      Universidad de Zaragoza

      Zaragoza, España

  • Localización: Exemplaria classica: journal of classical philology, ISSN-e 1699-3225, Nº. 21, 2017, págs. 25-42
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Pese a ofrecer algunos elementos comunes, las transmisiones textuales de las obras mayores de Virgilio (Aen.) y de Ovidio (Met.) presentan una serie de rasgos distintivos, de carácter objetivo y muy marcados, que permiten calificarlas -desde un punto de vista tipológico- como "disimétricas", pero que, sin embargo, no parecen bastar para hacerlas susceptibles de un análisis de variantes diferenciado desde el punto de vista metodológico y con utilidad práctica para la fijación del texto.

    • English

      Although the respective textual transmissions of Virgil's Aeneid and Ovid's Metamorphoses share some similarities, there are also some clearly distinctive features, which allow us to qualify them as "asymmetric" textual traditions. However, this does not imply that a specific methodological approach must be adopted in order to study the textual variation in each tradition, nor to establish each text.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno