The Isle of Ons from the early nineteenth century until its depopulation in the 1970s, had an important speech community that has developed features and linguistic peculiarities. After the exodus of that population into the nearest peninsulas (O Salnés and O Morrazo), younger people showed greater permeability talks with the destinations. The latest generations are the most influenced for the place where they live, and the standard of Galician and Spanish. The model allows time apparent change of approach to a speech community of the Isle of Ons through three generations to describe the fricatives that the speakers use (apical, laminar and interdental) and the dependences to variables like sex, education level, language and socioeconomic status. For this, I have 24 recordings transcribed with a total of 32 informants. We can see that the first generations always has seseo, alternating between apical and laminar (predominantly the last). The second has a greater hesitation as to the use or not of seseo, being the most apical what is used in this mode. Finally, the third generation shows mostly fricative interdental therefore not use the seseo and, in the case of use, it is the type apical.
A Illa de Ons, desde comezos do século XIX ata o seu despoboamento na década de 1970, tivo unha importante comunidade de fala que desenvolveu características e peculiaridades lingüísticas. Tras o éxodo da súa poboación cara ás penínsulas máis próximas (O Salnés e O Morrazo), as persoas máis novas presentaron unha maior permeabilidade coas falas dos lugares de destino. As últimas xeracións son as que máis influencia tiveron, tanto do ambiente en que viven, coma do estándar do galego e do castelán. O modelo de tempo aparente permite achegarse á mudanza da comunidade de fala da Illa de Ons a través de tres xeracións para describir as fricativas que empregan os seus falantes (apical, laminal e interdental), así como as dependencias que mostren das variables sexo, nivel de estudos, lingua e nivel socioeconómico. Para tal fin conto con 24 gravacións transcritas cun total de 32 informantes. O que se observa é que a primeira das xeracións presenta sempre seseo, alternando entre apical e laminal (con predominancia deste último). A segunda ten unha maior vacilación canto á presenza ou non do seseo, sendo o apical o que máis aparicións mostra dentro desta modalidade. Por último, a terceira das xeracións presenta maioritariamente a fricativa interdental, por tanto, non hai apenas casos de seseo e, en caso de o empregaren, é de tipo apical.
A Ilha de Ons, desde o início do século XIX até ao seu na década de 1970, teve uma importante comunidade de fala que desenvolveu características e peculiaridades linguísticas. Após o êxodo da população para as penínsulas mais próximas (O Salnés e O Morrazo), as pesoas mais novas começaram a uma maior permeabilidade relativamente falas dos lugares de destino. As últimas gerações são as que mais influência tiveram, tanto do ambiente em que vivem, como do standard do galego e do castelhano. O modelo de tempo aparente permite a aproximação à mudança da comunidade de fala da Ilha de Ons através de três gerações para descrever as fricativas que utilizam os seus falantes (apical, laminar e interdental), bem como as dependências que mostrem das variáveis sexo, nível de estudos, língua e nível socioeconómico. Para tal fim conto com 24 gravações transcritas com um número total de 32 informantes. O que se observa é que a primeira das gerações apresenta sempre seseo, alternando entre apical e laminar (com predominância deste último). A segunda tem uma maior hesitação relativamente à presença ou não do seseo, sendo o apical o que mais uso mostra dentro desta modalidade. Por último, a terceira das gerações apresenta maioritariamente a fricativa interdental, por tanto, não há apenas casos de seseo e, no caso de o empregarem, é de tipo apical.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados