Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Costa Rican spanish speakers’ phonetic discrimination

Whitney Chappell

  • español

    Utilizando la técnica de par oculto, un trabajo reciente muestra que los costarricenses asocian la [z] intervocálica con ciertos atributos sociales (Chappell, 2016) pero tienen dificultad cuando se les pide que produzcan o comenten sobre la variante. Con el fin de resolver esta paradoja, el presente estudio indaga sobre este desajuste entre la percepción y la producción y busca determinar cuán exitosamente los oyentes costarricenses discriminan entre diferentes alófonos como la [s] y la [z] frente a otros alófonos, contrastes fonémicos y estímulos idénticos. 106 costarricenses completaron una tarea de evaluación de similitud y una tarea de discriminación AX en las que se escucharon pares de palabras idénticas o que difirieron en un sólo alófono o fonema. Los resultados de los análisis estadísticos de 2,862 evaluaciones de la tarea de similitud y 3,604 evaluaciones de la tarea de discriminación AX indican que los oyentes evalúan los pares que contienen diferentes fonemas como significativamente más distintos que los pares que contienen diferentes alófonos y éstos, a su vez, se evalúan como significativamente más distintos que los estímulos idénticos. Dentro de la categoría alofónica, la distinción entre [s] y [z] se percibe con menos éxito que los otros pares alofónicos como [n] ~ [ŋ] y [d] ~ [ð]. Sostengo que las diferencias alofónicas que conllevan significado lingüístico sobre la posición de la palabra o que son menos probables dada su baja frecuencia se escuchan mejor que [s] ~ [z]. Sin embargo, incluso las variantes fonéticas menos sobresalientes pueden codificar significado social al nivel local e influir en las evaluaciones de los atributos sociales de los hablantes que se oyen.

  • English

    Costa Rican Spanish listeners associate intervocalic [z] with specific social attributes in a matched-guise test (Chappell, 2016) but experience difficulty when explicitly asked to produce or even comment on the variant. Given this perceptionproduction discrepancy, the present study seeks to determine how successfully listeners discriminate between allophonic differences like intervocalic [s] and [z] compared to other allophone pairs, phonemic contrasts, and identical stimuli. 106 Costa Rican listeners completed similarity rating and AX discrimination tasks in which they evaluated word pairs that were identical or differed only in one phoneme or allophone. Statistical analyses fitted to 2,862 tokens in the similarity rating task and 3,604 tokens from the AX discrimination task indicate that listeners perceive phonemic contrasts more successfully than allophonic differences, which, in turn, are perceived as more distinct than identity pairs. Interestingly, the [s] ~ [z] distinction is less successfully perceived than other allophone pairs including [n] ~ [ŋ] and [d] ~ [ð]. I contend that allophonic differences that encode linguistic information, e.g. the variable’s position within the word, or are less expected given their low frequency are heard more successfully than [s] ~ [z]. However, even the least salient phonetic variants like [s] ~ [z] can encode local social meaning and contribute to listeners’ evaluations of speakers’ social qualities.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus