En la filosofía política latinoamericana predomina una concepción sobre la condición humana,- aunque no siempre se presentase en estos términos-, en lugar de una presunta naturaleza humana, biológicamente determinada o una esencia humana metafísicamente concebida. Los valores por sí mismos, lo mismo éticos que políticos, jurídicos, religiosos, estéticos, etc., no son capaces de realizar absolutamente nada si estos no van acompañados de profundas transformaciones socioeconómico políticas que trascienden su espiritualidad para tratar de convertirse en factor material de impulso al continuo e infinito proceso de enriquecimiento de la condición humana. Este concepto se corresponde mucho mejor con el criterio histórico, holístico, complejo y dialéctico y por tanto contradictorio del perfeccionamiento del hombre en su lucha contra diversas formas de alienación, por lo que resulta más apropiado para concebir el desarrollo progresivo de la democracia y los derechos humanos.
Latin American political philosophy is dominated by a conception of the human condition, – though not always he was appearing in these terms–, rather than an alleged human nature, biologically determined or a metaphysically conceived human essence. By themselves, the same ethical values, to political, legal, religious, aesthetic, etc., are not able to do absolutely nothing if they are not accompanied by profound socio-economic political transformations that transcend their spirituality to try to become a material factor of impulse to the infinite and continuous process of enrichment of the human condition.This concept corresponds better with the historical approach, holistic, complex and dialectic and therefore contradictory development of man in their struggle against various forms of alienation, which makes it more appropriate to conceive of the progressive development of democracy and human rights.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados