En este artículo se traza un estado de la cuestión de la auto-reescritura de comedias de Calderón de la Barca, atendiendo a los tipos de testimonios en que se han conservado los diferentes textos y prestando particular atención a aquellos casos en que ninguno de los testimonios cuenta con el aval del propio Calderón. Los problemas derivados de esta situación se ejemplifican a partir de la comedia Las manos blancas no ofenden.
This article outlines the state of the question regarding Calderón’s re-writing of his own plays, with attention to the kind of version in which the different texts have been preserved, and focusing on those cases in which none of the editions has been supervised in any sense by Calderón. The problems arising from this situation are exemplified in the textual transmission of the play Las manos blancas no ofenden.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados