Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Historias alternativas en el Pacífico: el español en la Isla de Pascua y las islas Marianas

  • Autores: Eeva Sippola
  • Localización: Estudios de Lingüística del Español (ELiEs), ISSN-e 1139-8736, Nº. 37, 2016 (Ejemplar dedicado a: Variedades olvidadas del español), págs. 177-196
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este artículo estudiamos dos situaciones en las que el español ha tenido influencia en el Pacífico: en las Islas Marianas y en la Isla de Pascua. Presentamos un panorama más amplio histórico, sociolingüístico y gramatical sobre variedades usadas en estas situaciones con el fin de ofrecer más información sobre la expansión global del español y las maneras en que ha sido usado y modificado en diferentes contextos de contacto de lenguas y culturas. Analizamos en un marco comparativo los puntos en común que tienen estas situaciones lingüísticas, las diferencias entre ellas y sus características como variedades marginalizadas del español, para finalmente ver los resultados a la luz de un marco de análisis crítico sobre el español como lengua global.

    • English

      This paper studies two situations where Spanish is or has been spoken in the Pacific: the Marinas (Northern Mariana Islands and Guam) and the Easter Island (Rapa Nui). A historical, sociolinguistic, and grammatical overview will provide insights into the global expansion of Spanish and the ways Spanish has been used and modified in different social settings and contact situations. The similarities and  differences between these lesser known varieties of Spanish are compared and, finally, the overall results are discussed in a critical framework of Spanish as a global language.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno