Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Elementi della terminologia aristotelico-scotistica in ebraico: le glosse filosofiche in "Eli Habillo"

    1. [1] Università de Roma La Sapienza

      Università de Roma La Sapienza

      Roma Capitale, Italia

  • Localización: Mediterranea.: International Journal on the Transfer of Knowledge, ISSN-e 2445-2378, Nº. 2, 2017, págs. 187-196
  • Idioma: italiano
  • Títulos paralelos:
    • Elements of aristotelian - scotist hebraic termynology the philosophical: glosses in " Eli Habillo"
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      This article analyses the use of Scotist terminology within the Jewish philosophical tradition, in particular by ‘Eli Habillo of Monzon (15th century). Translator from Latin into Hebrew of philosophical texts and original philosopher, Habillo displays a peculiar use of many technical terms of the Latin Scotist tradition translating them into Hebrew. The article examines some exemplar cases of Habillo’s approach and Hebrew rendering of the terms, pointing out the peculiarities of his attitude.

    • italiano

      Questo articolo esamina l’uso della terminologia scotista nella tradizione filosofica ebraica, in particolare da parte di ‘Eli Habillo di Monzon (XV secolo). Traduttore di testi filosofici dal latino alla lingua ebraica, e filosofo originale, Habillo mostra un uso peculiare di molti termini tecnici della tradizione scotista latina, traducendoli in ebraico. L’articolo esamina alcuni casi esemplari dell’approccio di Habillo e della resa ebraica dei termini, evidenziando le peculiarità della sua attitudine


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno