La contribución aborda las adaptaciones cinematográficas del Libro de buen amor desde el eje que las une: utilizar la obra original para proponer un discurso narrativo complejo basado en el erotismo como núcleo. Al trasladar la narración al cine, se pierde el carácter secuencial inicial, entendido como una suma de puestas en escena de índole amorosa sin una aparente ligazón narrativa entre ellas, y en todo caso con un esfuerzo por dotarlas de una unidad sumamente artificial. En sendas películas esta continuidad se quiebra en aras de un transcurso de la trama fundamentado en una acción principal y acciones secundarias claramente relacionadas. Nos centramos en qué repercusiones acarrea esta variación narrativa para la comprensión del relato.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados