Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Etnometodología de las lenguas y de la traducción

  • Autores: Cecilia Pinto de Cáceres
  • Localización: Folios: revista de la Facultad de Humanidades, ISSN 0123-4870, ISSN-e 2462-8417, Nº. 2, 1991
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Los docentes de lenguas tanto a nivel de la educación superior universitariacomo en secundaria no practican la traducción interpretativa porque carecen deuna formación metodológica adecuada o simplemente rehúsan aplicar cualquiertipo de análisis o de estrategias que vayan contra sus propios principios teóricos1.He ahí el reto al cual debe enfrentarse el sistema educativo colombiano a fin deimplementar la infraestructura que responda a esa necesidad, a través de laUniversidad Pedagógica Nacional. 


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno