Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de The Passover Meals and Greek Symposia

Enric Cortès i Minguella

  • English

    According to the Torah there was only one ritual way to celebrate the Passover Festival in the Temple. But how do we imagine families who even after a month after the official celebration would not be able to travel to Jerusalem for some reason or another? We are to suppose some kind of celebration in every one’s house. The mishnaic Seder Pesah, on the contrary, is an elaborated and even complicated Paschal ceremonial coming from the end of second century CE. The article wants to explain first, how and why could they eat sacrificial meat even after the Temple’s destruction. The author tries also to show the Greek Symposium’s influence over the Seder. So that the difficult ‘afiqimon (or ‘afiqomon) of the Seder receives new light.

  • català

    Segons la Torà hi ha un sol i únic ritual per a celebrar la Pasqua en el Temple. Però és difícil imaginarcom s’ho feien els que, ni un mes després, no podien accedir per les raons que fos a Jerusalem.Hem de suposar alguna mena de celebració familiar. El tractat míxnic sobre la Pasqua (Pes 10) afinals del segle II dC, d’altra banda, ofereix un ceremonial familiar molt elaborat i fins i tot complicat.L’article vol explicar, primer, com i per què «podien» menjar l’anyell pasqual al segle I després de ladestrucció del Temple. L’autor mostra també, seguint S. Stein, l’impacte dels simposis hel·lenísticoromansen la redacció del Seder míxnic. Així es clarifica el significat de ‘afiqimon (o ‘afiqomon), maltractattant en les interpretacions de tradició jueva com en les traduccions més conegudes de la Mixnà.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus