Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Faire corps avec la langue grâce aux techniques de l’acteur

  • Autores: François Blondel
  • Localización: Français dans le monde. Recherches et applications, ISSN 0994-6632, Nº. 60, 2016 (Ejemplar dedicado a: L’oral par tous les sens : de la phonétique corrective à la didactique de la parole), págs. 70-78
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      El aprendizaje de un idioma supone también adaptarse a su musicalidad y estaratento a sus distintasentonaciones.

      Se trataporlotanto de estar dispuesto físicamente para poder adquirirlo y facilitar las interacciones.

      El alumno tiende a reproducir los mecanismos de su propio idioma. Esta contribución presenta distintos ejercicios de formación dirigidos a actores a través de los cuales se desarrolla la escucha activa y la autoexploración de los movimientos articulatorios que permiten al alumno tener mayor libertad para fusionarse con el idioma.

    • français

      Apprendre une langue, c’est aussi en adopter la musique et être réceptif aux différentes intonations. Il s’agit donc d’être disponible physiquement pour se l’approprier, et faciliter les interactions.

      Les apprenants ont tendance à reproduire les mécanismes de leur propre langue. Cette contribution explore différents exercices d’entraînement pour acteurs, favorisant l’écoute active et l’auto-exploration des mouvements articulatoires permettant d’atteindre plus de liberté pour faire corps avec la langue.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno