Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La descripción de la vega de Murcia en la Qaṣīda Maqṣūra de Hāzim al-Qarṭāŷannī

    1. [1] Universidad de Murcia

      Universidad de Murcia

      Murcia, España

  • Localización: Estudios sobre patrimonio, cultura y ciencias medievales, ISSN-e 2341-3549, ISSN 1575-3840, Vol. 18, Nº 3, 2016, págs. 1021-1050
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Description of the Murcia River Valley in Ḥāzim al-Qarṭājannī’s Qaṣīda Maqṣūra
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      A mediados del siglo XIII el poeta árabe de origen murciano Ḥāzim al-Qarṭāŷannī, emigrado y establecido en Túnez, compuso un largo poema, conocido como la Qaṣīda maqṣūra, con el objeto de persuadir al soberano tunecino al-Mustanṣir bi-Llāh de que ayudara a los musulmanes españoles frente al avance de los cristianos. Su casida incluye extensas descripciones del campo de Murcia. En este estudio, tra-duzco los 107 versos correspondientes a la Huerta de Murcia, comentando los numero-sos topónimos citados y situándolos sobre el plano. El poeta enumera los parajes en cuatro movimientos de este a oeste, dos por el lado norte del Río Segura y dos por el lado sur. El establecimiento de esta estructura permite conocer también la ubicación aproximada de la mayoría de los nombres de lugar no identificados.

    • English

      In the Mid-Thirteenth Century, Ḥāzim al-Qarṭājannī, an Arab poet of Murcian origin who emigrated and settled in Tunis, composed a long poem, known as the Qaṣīda maqṣūra, in an attempt to persuade Tunisian ruler al-Mustanṣir bi-Llāh to help the Spanish Muslims resist the Christian advance. His qasida includes extensive descriptions of the Murcia countryside. In this paper, I translate the 107 lines which refer to the irrigated area around Murcia and analyse the numerous place names that he mentions, locating them on the map. The poet enumerates the toponyms in four separate movements from East to West, two on the North side of the River Segura and two on the South; awareness of this structure means that we can determine the approximate position of the majority of the unidentified places too.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno