La désarticulation des rapports entre science et politique semble nourrir la crise de l'Etat moderne. La thématique de l'innovation, omniprésente, en est le symptôme le plus visible. En effet, si la notion de politique scientifique, bâtie pour et par l'Etat-providence autour de grandes opérations publiques, fait l'objet de multiples critiques, les politiques d'innovation ne peuvent répondre du déficit de légitimation provoqué par l'activité technicienne. C'est dire que l'innovation devient, à travers sa qualité de politique publique, le registre discursif et stratégique d'un nouvel équilibre entre la science et le politique comme entre l'Etat et la société civile. L'innovation suscite en effet un discours de la complexité. Néanmoins, le recours systématique à des métaphores scientifiques confère à ce discours un caractère plurivoque. Cela conduit en effet à créer un espace théorique où l'on peut reconstruire les rapports entre science et politique suivant des schémas idéologiques fort différents.
The unravelling of the relations between science and politics seems to feed the crisis of the modem state. The omnipresent theme of innovation is its most visible symptom. While the concept of science policy, built for and by the welfare state around big public operations, is criticized, innovation policies cannot remedy the déficit of legitimation brought about by technical activity. Innovation thus becomes, in its public policy aspect, the discursive and strategie register of a new balance between science and politics as well as between state and society. Innovation gives rise to a discourse of complexity. Nevertheless, the systematic use of scientific metaphors endows this discourse with a plurivocal character. It leads to the creation of a theoretical space in which relations between science and politics can be reconstructed according to highly different ideological patterns.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados