Girar como una postura política de conocimiento sobre la realidad histórica y política de los pueblos de Latinoamérica. Una lectura de esas estructuras dominantes guiadas por unas posturas neoliberales de poder manifiestas a través de Organismos Internacionales, entidades financieras y gobiernos corruptos durante los últimos cincuenta años. El giro decolonial, revisión de sus manifiestos conceptuales, una lectura cuyo propósito busca re-posicionar los espacios del discurso popular. El giro pone en duda la actual lógica de ciertos sistemas de poder y trata de ofrecer elementos conceptuales los cuales enriquezcan e inviten a girar con el re-conocimiento de la historia y de cómo re-pensar la sociedad, y fortalecer posturas ideológicas que luchen contra el equívoco del poder, generando sociedades reprimidas. Un recorrido de resistencia con una postura que define “girar-de-colonial-mente” como respuesta a no más imposiciones y sí a recursos de equidad.
Turn as a political stance on the historical knowledge and political reality of the peoples of Latin America. A reading of these dominant structures guided by a neoliberal posture of gross power through international organizations, fnancial institutions and corrupt governments over the last 50 years. The Turn decolonial, revising their declarations conceptual, a reading which seeks to reposition purpose spaces of popular speech. The turn calls into question the current logic of certain systems of power and seeks to offer conceptual elements which enrich and invite re- rotate with the knowledge of history and of how to rethink society and strengthen ideological positions to combat the ambiguity of power generating companies repressed. A tour resistance with a stand that explains “turn - of -colonial - mind” in response to no more impositions and other equity resources.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados