El artículo examina un grupo de estructuras basadas en el concepto de frontera que se observan en la novela El testament (1955) del escritor catalán Xavier Benguerel. Estas estructuras son parte integrante de modelos narrativos y discursivos utilizados por el autor;
también se revelan en diferentes elementos del universo ficcional, que, gracias a su carácter fronterizo, pueden adquirir significados psicológicos o simbólicos. La lectura efectuada recurre a los principios de la dialogía de Mijaíl Bajtín.
The aim of this article is to study structures based on the concept of the border in the novel El testament (1955) by the Catalan writer Xavier Benguerel. These structures form an important part of the narrative and discursive models used by the author. They can also be observed in different elements of the fictional universe, which, due to this component, acquire symbolic and psychological meanings. Our approach to Benguerel’s novel refers to the principles of Mikhail Bakhtin’s dialogism theory
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados