Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Processus de géographisation linguistique et identifications multiples au Burkina Faso

    1. [1] Université Paris V Descartes
  • Localización: Langage et société, ISSN 0181-4095, ISSN-e 2101-0382, Nº. 159, 2017, págs. 117-138
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • The Process of Geographization and Multiple Identifications in Burkina Faso
    • Proceso de geografización lingüística e identificaciones múltiples en Burkina Faso
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      A partir del estudio de extractos de conversaciones mantenidas dentro de dos familias de Burkina Faso, este artículo propone cuestionar la circulación de las categorizaciones que emergen de la dialectología africanista y de su papel en la espacialización de las prácticas del lenguaje que se produce en muchos discursos epilingüísticos. Después de presentar un estado de situación de la bibliografía dialectológica sobre el mòoré y el bisa, analizo la fluctuación que muestran estos discursos. Pongo así en evidencia la importancia de la espacialidad y de los cambios de escala en la puesta en discurso de las prácticas de lenguaje y de los hablantes. Este estudio me lleva a presentar la noción de geografización lingüística para explicar los procesos de identificación del sujeto hablante que se observan, volviendo al mismo tiempo a cuestionar la legitimidad de los discursos tendientes a cartografiar, fijándolas, las prácticas de lenguaje.

    • English

      Based on a study of excerpts from conversations carried out in Burkina Faso with two families, this article suggests questioning the circulation of categorizations produced by Africanist dialectology and their role in the spatialization of language practices that are at work in many epilinguistic discourses. After fully assessing the dialectological literature concerning the Mossi and Bissa languages, I analyze the fluctuation that these discourses are subject to. This allows me to shed light on the importance of spatiality and changes of scale when language practices and speaking subjects enter into discourse. This study leads me to describe the notion of linguistic geographization in order to explain the observed identification processes of the speaking subject while calling into question the legitimacy of discourses that tend to map out language processes as if they were frozen phenomena.

    • français

      À partir de l’étude d’extraits de conversations réalisées au Burkina Faso au sein de deux familles, cet article propose de questionner la circulation des catégorisations issues de la dialectologie africaniste et leur rôle dans la spatialisation des pratiques langagières qui s’opère dans de nombreux discours épilinguistiques. Après avoir dressé un état des lieux de la littérature dialectologique concernant le mooré et le bisa, j’analyse la fluctuation dont ces discours sont l’objet. Cela me permet de mettre en lumière l’importance de la spatialité et des changements d’échelle dans la mise en discours des pratiques langagières et des sujets parlants. Cette étude m’amène à présenter la notion de géographisation linguistique afin d’expliquer les processus d’identification du sujet parlant observés tout en remettant en question la légitimité des discours tendant à cartographier de manière figée les pratiques langagières.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno