Rural regions situated a long way from large towns seemed condemned to economic and demographic decline. However, they are attracting more and more residents, leading to a significant increase in employment and income. The productive capacity of these areas no longer provides an adequate explanation for these new trends; the same applies to the development of periurbanisation. State revenue transfers, civil servant salaries, retirement pensions and tourist spending are all contributing factors to local development and are leading to a new geography of rural development.
Les territoires ruraux éloignés des métropoles semblaient condamnés au déclin démographique et économique. Or, ils attirent de nouveaux résidents, enregistrent une progression rapide des emplois et du revenu... La capacité productive des territoires ne suffit plus à expliquer ces nouvelles tendances, la périurbanisation non plus. Les revenus de transferts, les salaires des agents de la fonction publique, les retraites, les dépenses des touristes… sont autant de revenus qui induisent, également, des dynamiques de développement local et dessinent une autre géographie du développement rural.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados