El aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso muy complejo que conlleva muchas dificultades y está influido por diferentes factores. El estudiante durante el proceso de aprendizaje en su intento de producción de las normas de la lengua meta va construyéndose versiones propias de la gramática. Estas versiones representan un sistema específico, una competencia transitoria, que Selinker denomina interlengua y que puede llevar al fenómeno de la fosilización de errores. La lengua materna de los aprendientes y las demás lenguas conocidas, influyen en el aprendizaje y son causa de errores a todos los niveles lingüísticos (morfología, sintaxis, fonología, léxico, etc.). En el presente artículo nos detendremos en los errores a nivel de léxico que intervienen en las clases italianas de ELE.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados