Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Análisis y estudio de la primera traducción de la "Oda al Ser Supremo" de Derzhavin al español

  • Autores: Natàlia Kubyshina
  • Localización: TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 20, 2016, págs. 103-112
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La primera obra rusa traducida al español fue la Oda al Ser Supremo, una joya de la obra de Gavrila Romanovich Derzhavin, considerado como el mejor poeta ruso del siglo XVIII y el primero entre los poetas y escritores de Rusia en adquirir fama internacional. Este hecho es cierto, refrendado por muchas investigaciones realizadas acerca de las traducciones de la literatura rusa. El trabajo tiene como objetivo establecer la fecha y el autor al que se debe la primera traducción de la oda de Derzhavin, ya que siempre se ha creído que era una traducción de un autor anónimo. Se describen y se comparan las opiniones de diferentes investigadores de este tema y se lleva a cabo un análisis de las dos traducciones al español más antiguas publicadas en las revistas españolas. Como resultado de este trabajo se logra identificar al autor de la primera traducción de la Oda al Ser Supremo al español, establecer la fecha del primer artículo sobre la literatura rusa publicado en España, así como concretar el nombre de la revista en la que aparece.

    • English

      The first Russian work translated into Spanish was the “Ode to God”, a masterpiece by Gavrila Romanovich Derzhavin, the best Russian poet of the XVIII century and the first among the Russian writers to acquire international fame. This fact is considered indisputable and is endorsed by studies on translations of the Russian literature.

      The aim of the present article is to establish the date of the first translation of the Ode and the name of its author since till now the translator was considered as anonymous. We discuss and compare arguments of different researches of this subject and carry out an analysis of the first two Spanish translations of this poem. As a result of this study the name of the author of the first translation of the “Ode to God” into Spanish is discovered, as well as the publishing date of the first article about Russian literature in Spain and the name of the journal in which it appeared.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno