Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


A trama da memória: sobre Ana Miranda, Adriana Varejão e Tatiana Salem Levy

  • Autores: Antonio Maura
  • Localización: Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea, ISSN 1518-0158, ISSN-e 2316-4018, Nº. 50, 2017 (Ejemplar dedicado a: Lugares do literário), págs. 19-34
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • La urdimbre de la memoria: sobre Ana Miranda, Adriana Varejão y Tatiana Salem Levy
    • The weave of memory: Ana Miranda, Adriana Varejão and Tatiana Salem Levy
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El arte, a veces, es una elaboración especial del pasado. No se trata de un pasado real — a pesar de que adopte la forma de la novela histórica —, sino de los vestigios de la memoria y de su tratamiento plástico o lingüístico. Me refiero a creadoras como las novelistas Tatiana Salem-Levy (Lisboa, 1979) y Ana Miranda (Fortaleza, 1951), y también a la artista plástica Adriana Varejão (Río de Janeiro, 1964). En todas ellas la memoria recibe un tratamiento nuevo. En el caso de éstas artistas, no se pretende rememorar, sino de recrear el tiempo pasado produciendo nuevos objetos, nuevos textos, que sirvan para interpretar los recuerdos, la posible realidad de una época arcaica, remota, que sólo el arte es capaz de desvelar.

    • português

      A arte, às vezes, é uma especial elaboração do passado. Não se trata de um passado real – ainda que adote os modos do romance histórico –, mas dos restos da memória e de seu tratamento plástico ou linguístico. Refiro-me a criadoras como as romancistas Tatiana Salem Levy (Lisboa, 1979) e Ana Miranda (Fortaleza, 1951), e a artista plástica Adriana Varejão (Rio de Janeiro, 1964). Em todas elas a memória recebe um tratamento novo. No caso destas artistas, não se pretende rememorar, mas recriar o tempo passado produzindo novos objetos, novos textos, que sirvam para interpretar a realidade, as lembranças, a possível realidade de uma época arcaica, remota, que unicamente a arte é capaz de desvendar.

    • English

      Art is, at times, a re-elaboration of the past. It does not constitute a real past – even when it takes the form of the historical novel – but offers instead the vestiges of memory and its artistic or linguistic interpretation. I am referring here to the creative interpreters of memory such as the novelists Tatiana Salem-Levy (Lisbon, 1979) and Ana Miranda (Fortaleza, 1951), and the Brazilian artist Adriana Varejão (Rio de Janeiro, 1964). In all of them memory receives a new interpretation. In the work of these artists, the intention is not to remember but to recreate the past, producing new objects, new texts that may serve to interpret the memories, the possible reality of a remote, archaic time, which only art is capable of revealing.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno