Éste artículo pretende acercarse a De onde vem o verão (1989-90), de Carlos Alberto Soffredini, y Vestido de noiva (1943), de Nelson Rodrigues, por medio de la comprensión de las múltiples referencias textuales e intertextuales existentes en la pieza de Soffredini. Para eso, se consideran en la obra de estos autores dos momentos de la modernidad dramática, teniendo en cuenta las formas híbridas desarrolladas y alineadas con los anhelos de cada tiempo de creación.
This article aims to approach De onde vem o verão (1989-90), written by Carlos Alberto Soffredini, and Vestido de noiva [Wedding Dress] (1943), written by Nelson Rodrigues, understanding the multiple textual and intertextual references that exist in Soffredini’s play. For this, two moments of dramatic modernity are examined in the work of these playwrights, taking into account the hybrid forms developed in both plays and that reflect the historical context of each playwright’s work.
Este artigo tem como proposta aproximar De onde vem o verão (1989-90), de Carlos Alberto Soffredini, de Vestido de noiva (1943), de Nelson Rodrigues, compreendendo as múltiplas referências textuais e intertextuais existentes na peça de Soffredini. Para isso, consideram-se na obra desses autores dois momentos de modernidade dramática, tendo em vista as formas híbridas desenvolvidas e alinhadas aos anseios de cada época de criação.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados