Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Otra vez sobre ¿latín = 'romance'? en los textos alfonsíes

Rafael Cano-Aguilar

  • español

    En este trabajo se plantea nuevamente la posibilidad de que la voz latín signifique ‘romance’ en castellano medieval, en especial en los textos alfonsíes, al aplicarse sintagmas que emplean el término latín con referencia inequívoca a voces o expresiones romances. Esta posible equivalencia podría implicar, según algunos analistas, la pervivencia en la época alfonsí de la antigua variación latino-romance dentro de un espacio lingüístico único. Sin embargo, el análisis de los datos permite concluir que tales aplicaciones derivan más bien de la concepción presente en los textos alfonsíes del lenguaje y la palabra, y de sus relaciones con la realidad referida.

  • English

    This study again raises the possibility that the word Latin means ‘romance’ in Medieval Castilian Spanish, especially in Alphonsine texts when applied to phrases that use the term Latin with unambiguous reference to voices or expressions ‘romances’. According to some analysts, this possible equivalence could imply the survival in Alphonsine times of the ancient Latin-Romance variation within a single language area. However, the analysis of the data supports the conclusion that such applications rather arise from the Alphonsine conception of language and word, as well as their relations with the reality referred to.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus