El objetivo de este ensayo es analizar la obra dramática Historia de la sangre (1991) de Alfredo Castro, en el marco teórico de la aproximación lacaniana al concepto de perversión. Según la crítica, esta obra pretende representar, en el nivel escénico, un exabrupto de lo real—entendido como lo traumático, lo no mediatizado y lo irrepresentable. Sin embargo, propongo que Historia de la sangre no logra representar lo real en escena; por el contrario, a través de un discurso perverso, nos muestra significaciones fallidas de ella (fantasmas, materialidades y significantes rotos). En suma, sostengo que el trabajo de Castro revela/ acusa las estéticas, éticas y políticas de la memoria/ olvido instauradas en el Chile de post-dictadura.
The main objective of the following essay is to analyze the dramatic play Historia de la sangre (1991) by Alfredo Castro, in the context of the lacanian approximation to the concept of perversion. According to many scholars, this dramatic play pretends to embody The Real—the unchangeable truth repressed by Chilean dictatorship (1973-88). Nevertheless, I propose that Historia de la sangre doesn’t embody The Real, but enunciates a perverse discourse (broken signifiers that endure the repression). In sum, I suggest that Castro’s work allegorizes the aesthetics, ethics, and politics of memory and oblivion of Chilean Post dictatorial Era.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados