Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Les intersémiotiques

  • Autores: Sémir Badir
  • Localización: Estudos Semióticos, ISSN-e 1980-4016, Vol. 9, Nº. 1, 2013, págs. 1-12
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • As intersemióticas
  • Enlaces
  • Resumen
    • français

      À l’instar d’un certain nombre de notions aujourd’hui familières, mais dont la définition laisse parfois à désirer en termes de précision sémantique, comme celles d’intertexte, d’interdiscours ou d’interlangue, le concept d’intersémiotique demande, en guise d’entrée en matière, que l’on spécifie le rapport entre tel « objet » et « l’inter-objet » correspondant qu’il s’agit d’examiner. Afin d’étudier les intersémiotiques, trois grandes distinctions sont ici mises à contribution tout d’abord : (i) une distinction entre plan d’expression et plan de contenu ; (ii) entre structure formelle et manifestation ; (iii) entre les saisies paradigmatique et syntagmatique. Ensuite, tout en gardant à l’esprit l’enseignement de Hjelmslev au sujet des types sémiotiques (Résumé of a theory of language), on met en avant une typologie des intersémiotiques fondée sur le double critère de la « valeur temporelle » (chrono-syntaxes vs topo-syntaxes) et de la « valeur cohésive » (syntaxes cohésives vs syntaxes dispersives) des formes structurelles. Il en résulte un premier partage des intersémiotiques en récits, déductions, argumentations et descriptions, chacun de ces types pouvant se voir concrétisé par de multiples possibilités de manifestation.

    • português

      A exemplo de algumas noções já familiares, cuja definição, no entanto, nem sempre pode ser julgada satisfatória sob o ponto de vista da precisão semântica, tais como as noções de intertexto, interdiscurso ou interlíngua, o conceito de "intersemiótica" exige, antes de mais nada, que se explicitem as relações entre determinado "objeto" e seu correspondente "inter-objeto" em foco. Para o estudo das intersemióticas, este trabalho propõe, em primeiro lugar, três grandes distinções : (i) uma distinção entre plano da expressão e plano do conteúdo ; (ii) entre estrutura formal e manifestação ; (iii) entre as apreensões paradigmática e sintagmática. A seguir, mantendo em mente os ensinamentos de Hjelmslev a propósito dos tipos semióticos (Résumé of a theory of language), introduz-se uma tipologia das intersemióticas com base em dois critérios, o do "valor temporal" (cronossintaxes vs. topossintaxes) e o do "valor coesivo" (sintaxes coesivas vs. sintaxes dispersivas) das formas estruturais. Assim se esboça uma primeira distribuição de quatro diferentes intersemióticas — relatos, deduções, argumentações e descrições ; cada um desses quatro tipos é passível de se concretizar mediante múltiplas possibilidades de manifestação.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno