Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La frontera de la frontera: sociedad indígena costarricense, 1800-1830

  • Autores: María  Eugenia Bozzoli de Wille
  • Localización: Cuadernos de antropología: Revista Digital del Laboratorio de Etnología "María Eugenia Bozzoli Vargas", ISSN-e 2215-356X, ISSN 1409-3138, Vol. 26, Nº. 2 (Julio-Diciembre), 2016, págs. 91-120
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The borderland peoples of the border country: Costa Rican Indigenous Society, 1800-1830
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Se parte de que en el momento de la Independencia (1821) Costa Rica era una sociedad de frontera, por haber sido región fronteriza de la jurisdicción colonial española en general y específicamente de la Capitanía General de Guatemala. Al emanciparse, en la construcción de la estatalidad desarrolla la centralidad, la que a su vez se estructura en centro y periferia. La periferia es frontera en el sentido sociocultural (indígenas separados socialmente como inferiores) y en el sentido geográfico (en las márgenes urbanas o en la vasta zona fronteriza muy alejada de los poblados hispano criollos). La administración colonial creó los pueblos reducidos; se diferencian los más cercanos a los centros urbanos de aquellos colindantes con la zona fronteriza; las etnias independientes en esta zona y los pueblos cambian, a diferentes ritmos, su condición de frontera, después de 1821. La frontera separa pero también permite la interacción, la permeabilidad.

    • English

      At the time of emancipation (1821), Costa Rica was a frontier society. It had been the border region of the Spanish colonial dominions in Central America, specifically of the Captaincy General of Guatemala. Upon emancipation, state building creates centrality which in turns develops into center and periphery. The periphery is a frontier in the socio cultural sense (indigenous people are socially separated as inferiors) and in the geographic sense (at the margins of urban areas or in the vast border zones very far from Hispanic towns). Colonial administration gave rise to “reducciones”, that is, it created indigenous mission towns; indigenous settlements differ if they are close to urban centers or if they are next or within borderlands; after 1821 the more independent latter ones and the former ones close to Spanish towns change their frontier status at different rythms. Frontier conditions separate native people from the Spanish descendants and mestizo people, but they also allow for interaction between them.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno