París, Francia
Durante la segunda mitad del siglo xviii, la palabra «colonia» se enriqueció con una pluralidad de significados que terminó por transformarla, en la época de las revoluciones hispánicas, en arma política. Partiendo de una acepción demográfica, la palabra adquirió una dimensión eco-nómica entre las élites implicadas en las reformas económicas. No obstante, durante largo tiempo su ámbito de utilización siguió estando limitado únicamente a los servidores de la Monarquía que lo convirtieron en un instrumento de análisis de uso interno destinado a comprender el espacio americano. Sin embargo, fueron las revoluciones hispánicas quienes, creando un nuevo contexto político, transformaron la palabra en un concepto político. En esta intensa fase de politización, la palabra fue instrumentalizada para captar la fidelidad de los americanos.
In the second half of the 18th century the term «colony» was enriched by a multiplicity of meanings which by the time of the Hispanic revolutions had turned it into a political weapon. Originally confined to a demographic context, the word acquired an economic dimension among the elites involved in economic reform. Nonetheless, for a long time it was only used in its full range of meaning by the servants of the Monarchy, for whom it served internally as an analytical tool to connote the American territories. However, it was the Hispanic revolutions which, in creating a new political context, transformed the term into a political concept. In this phase of intense politicization, the word began to be used to enlist the loyalty of Americans.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados