Desde los años ochenta del s. xx, la fotografía ha experimentado una gran evolución. Ha pasado de ser una tecnología basada en la fotosensibilidad de distintas sustancias a un conjunto de técnicas en las que el objeto artístico se genera por la impresión de información digital.
Las nuevas impresiones están en vías de estudio y existe un desconocimiento generalizado de las distintas técnicas. Cuando llegan a nuestras colecciones, estas copias son tratadas del mismo modo que las fotografías, sin advertir que, para garantizar una conservación adecuada, los criterios deberían ser revisados.
Incorporar estos nuevos materiales condiciona todos los aspectos significativos de la custodia de una colección: desde la adquisición y descripción de la obra hasta su tratamiento, montaje y exposición. Además, estas obras tienden a ser, cada vez, de mayores dimensiones, lo que ha motivado la aparición de nuevos soportes que han sustituido a los tradicionales montajes de cartón.
Since 1980’s, photography has experienced a great evolution. It has evolved from being a technology based on the photosensitivity of different substances to a series of techniques where the artistic object is generated from printing digital data.
The new prints are still under research and there is a general lack of knowledge about all the different techniques. When they arrive to our collections, these prints are treated in the same way as photographs, without taking into account that, in order to guarantee a proper conservation, the criteria should be reviewed.
To incorporate these new materials has an effect on every significant aspect in the care of a collection: from the acquisition and description of the piece to its treatment, mounting and exhibition. These works, also, tend to be increasingly larger, something that has motivated the introduction of new supports, which have replaced the traditional mounts made from board.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados