Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


The pragmatics of codeswitching on Ghanaian talk radio

    1. [1] University of California, Los Angeles, USA
  • Localización: International Journal of Bilingualism: interdisciplinary studies of multilingual behaviour, ISSN 1367-0069, Vol. 18, Nº. 4, 2014 (Ejemplar dedicado a: Codeswitching in West Africa), págs. 346-362
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Radio, in particular, the popular Asante Twi talk-radio format that emerged in the mid-1990s, provides a unique forum for analyzing the linguistic tensions of contemporary Ghana. Radio is a context where talk and debate are central; since language is foregrounded, anxieties and beliefs about what the use of a particular language indexes socially are thrown into stark relief. This paper draws on conversation analysis, information structure, and ethnography to make sense of the prevalence of intrasentential codeswitching into English in the context of predominantly Twi talk-radio debates. It proposes that switches into English mark new or salient information, and as such function as a pragmatic tool in radio discourse, allowing speakers to negotiate the conversational floor and metapragmatically frame the speech event. It is argued that English’s pragmatic force in this context is drawn from its ability to index a multivalent prestige born of contradictory sites of authority within contemporary Ghanaian life.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno