Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Francisco López de Zárate "versus" Marcial

María Teresa González de Garay Fernández

  • español

    El artículo precisa la autoría de un texto concreto de la obra lírica de Francisco López de Zárate, poeta épico, lírico y dramático, logroñés de nacimiento, coetáneo de don Francisco de Quevedo (Quevedo nació el año 1580 y Zárate entre 1580 y 1584), en estrecha relación con Lope de Vega y ferviente admirador de Góngora. Como complemento se estudia una hipotética incongruencia que atañe a ese mismo texto, en sus relaciones con la personalidad del poeta. El texto pertenece en su versión original al satírico y epigramático bilbilitano Marco Valerio Marcial, universalmente famoso y bien conocido en el ámbito del Siglo de Oro. Se trata de la “Traducción del Epigrama 47 del lib. 10 de Marcial”, como reza el título del propio Zárate en el folio 76 v. de su libro Varias Poesías. Analizaremos en detalle esta versión de Zárate y otras traducciones y versiones destacables del poeta logroñés.

  • English

    This article deals with the authorship of a particular text from Francisco López de Zárate’s lyric work. López de Zárate, native of Logroño and contemporary with Francisco de Quevedo (both were born around 1580), was a dramatic and epic poet who felt kinship with Lope de Vega and Góngora, of whom he was also a fervent admirer. In addition, it is also examined a hypothetical contradiction related to this same text and its connection with the personality of the poet. The original text version belongs to Marco Valerio Marcial, a satirical, epigrammatic bilbilitano widely known in the field of the Spanish Golden Age. Its title, as it is stated in the page 76 of Zárate’s own Several Poems, is “Translation of the 47th Epigram in the 10th book of Marcial”. This Zárate’s version, as well as some other outstanding ones, will be carefully analyzed.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus