En aquest estudi duem a terme una anàlisi de la implantació de la terminologia en l'ús amb l'objectiu de trobar algunes de les causes que expliquen l'èxit o el fracàs de les propostes denominatives. Partim de la premissa que existeix un conjunt de factors que influencien positivament o negativament la implantació terminològica. Establim una metodologia de treball que ens permet d'obtenir dades quantitatives i qualitatives per a la recerca de factors d'implantació i, a continuació, ens proposem d'estudiar-ne un de caire lingüístic: l'acostament formal i semàntic al terme original. L'anàlisi ens proporciona dades empíriques per confirmar que aquest aspecte, àmpliament tractat en la bibliografia, és efectivament un factor d'implantació, malgrat que no és l'únic.
Implantation factors of Catalan terminology: Loanwords This paper presents a terminology implantation analysis with the aim to find some of the causes explaining the success or failure of terms in real language use. We start from the premise that there are factors, which influence terminology implantation in a positive or negative way. We establish a specific methodology in order to obtain quantitative and qualitative data for research on implantation factors. In this paper we study one of these factors related to linguistic aspects: formal and semantic proximity to the original term. The results obtained provide empirical data confirming this aspect, widely discussed in the literature, as a real implantation factor, although it is not the only one.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados