The Constitutional Court returns again to deal with the “eternal justiciable”, reigniting a twenty years debate in the field of irreversible incapacity of defendant to stay in proceedings and indefinite suspension of prescription period; at the same time, on the slope of the assumptions, the Judge of the laws closes any attempt to expand the area of incapacity to avoid affecting the reasonable duration of trial.
La Corte costituzionale torna nuovamente ad occuparsi degli “eterni giudicabili”, riaccendendo un dibattito ventennale in materia di incapacità irreversibile dell’imputato a stare nel procedimento e sospensione sine die della prescrizione del reato; contemporaneamente, sul versante dei presupposti, il Giudice delle leggi chiude a qualunque tentativo di espandere l’area dell’incapacità, per evitare di influire sulla durata ragionevole del processo.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados