La necesidad de restaurar los terrenos afectados por la minería de carbón a cielo abierto conduce con frecuencia a la creación de taludes y suelos que pueden ser rápidamente erosionados produciendo una gran cantidad de sedimentos. Existen dos grupos de métodos para prevenir o controlar la erosión producida por las precipitaciones y escorrentías. Estos dos métodos son básicamente la construcción de estructuras mecánicas y la protección de los suelos con la revegetación.
Este artículo trata de los métodos de control del agua, el diseño del drenaje y la planta de tratamiento de aguas ácidas de Lignitos de Meirama.
The required reclamation of land disturbed by surface coal mining often results in the creation ofsorne slopes and soils that are prone to rapid erosion and sediment production.
The are two general of preventing or controlled soil erosion from rainfall and water running. These two methods are the building of mechanical structures and covering the soil with live vegetation.
These paper discuses the water control methods, the design of the drainage and acid water treatment plant of Lignitos de Meirama.
La necesité de la restauration des terrains affectés par les explotation de charbon a ciel ouvert conduit a la creation des taludes et soIs que peuvent etre erosionés en produisant unegrand quantité des sediments. I'ya deux grupes des methodes qui peuvent prevenir et controller la erosion produit por les precipitations et escorrenties. La construction des estrutures mecaniques et la protection des soIs avec la revegetation.
Ce article donne des methodes de control de l'eau, les sistemes de drainage et le plant d' epuration d'eaux acides de Lignitos de Meirama.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados