Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Les Ciompi: cardeurs, foulons, bâtards?

  • Autores: Robert Paris
  • Localización: Medievales: Langue, textes, histoire, ISSN 0751-2708, Nº 30, 1996 (Ejemplar dedicado a: Les dépendances au travail), págs. 109-115
  • Idioma: francés
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      The « Ciompi » : Carders, Fullers, Bastards ? - The main protagonists of the Florentine uprisings of 1378 were the woolen workers, derogatorily named ciompi. Dating from the « French occupation » of 1342-1343, this term designates a group of crafts as well as a social status. After having discussed the possible etymologies, the author proposes a new hypothesis : ciompi may derive from the French term champi, meaning bastardy and so connoting the obscureness of these humble folk and the contempt with which they were regarded.

    • français

      Les tumultes florentins de 1378 ont pour protagonistes des travailleurs de la laine connus sous l'appellation péjorative de « ciompi ». Daté de l'« occupation française » de 1342-1343, ce terme articule un groupe de métiers et un état social. Après avoir discuté les etymologies avancées jusqu'ici, on propose une nouvelle hypothèse : « ciompi » procéderait du français « champi », la bâtardise connotant l'obscurité de ces petites gens et le mépris où on les tient.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno