In this article, the author examines various aspects of medicine in western France : medicalization, training, financial conditions, social and religious attitudes, standard of living. The West appears less medicalized than the national mean, with its landed and Breton-speaking districts less integrated than the urban zones. Health officers play an important role, but they are in competition with healers, and even with nuns. On the whole, great progress is made between 1803 and 1892 : at the beginning, a plethora of badly trained practicians ; at the end, recognized and respected societies. « This trajectory reflects the unification and reinforcement of medical studies. »
Dans cet article, l'auteur étudie divers aspects de la médecine dans l'Ouest de la France : médicalisation, formation, conditions financières, attitudes sociales, religieuses, niveau de vie. L'Ouest apparaît moins médicalisé que la moyenne nationale et les arrondissements terriens et bretonnants sont encore moins bien encadrés que les zones urbanisées. Les officiers de santé jouent un rôle important mais ils sont eux-mêmes concurrencés soit par les guérisseurs soit même par des religieuses. Au total l'évolution de 1803 à 1892 fait apparaître un grand progrès : au départ une pléthore de praticiens mal formés ; à l'arrivée des associations reconnues et écoutées. « Dans cette trajectoire, s'inscrivent l'unification et le renforcement des études médicales. »
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados