A partir del marco teórico elaborado por Sergio Wolf para analizar las resignificaciones por las que pasa una narración literaria cuando es adaptada al cine, se estudió la película Alucarda, del mexicano Juan López Moctezuma, cuya mitología está construida a partir de dos novelas góticas: Carmilla y Drácula. Se observó especialmente la manera en que los rasgos de la literatura fantástica y de terror fueron transformados al ser llevados a la pantalla grande. Se concluye que la adaptación de obras literarias al lenguaje cinematográfico (transposición) constituye un proceso cargado de valor artístico y es el resultado de una serie de decisiones que no necesariamente buscan la fidelidad al texto original.
Based on the theoretical framework developed by Sergio Wolf it discusses the new meanings that a literary narrative takes on when adapted for the screens. This is a study of the film Alucarda, by the Mexican Juan Lopez Moctezuma, whose mythology is based on two Gothic novels: Carmilla and Dracula. The way in which the traits of fantasy literature and terror were adapted for the cinema is especially noted. Adapting literary works to into film (transposition) is a process of enormous artistic value, the result of a series of decisions that do not necessarily seek loyalty to the original text.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados