La comunicación es una de las áreas que por desconocimiento o falta de presupuestos suele descuidarse a la hora de poner en marcha un proyecto cultural. Sin embargo, la difusión a través de los medios de comunicación puede ser crucial para su supervivencia, ya que los periodistas culturales actúan como prescriptores, fomentando un consumo a corto plazo de las ofertas de ocio y productos culturales sobre los que informan. El siguiente artículo analiza el contexto de los medios de comunicación y la especificidad del periodismo cultural. Además, propone un modelo propio para desarrollar gabinetes de prensa especializados en cultura, detallando las herramientas a utilizar y cómo hacerlo. Todo ello basado en documentación bibliográfica así como en la experiencia profesional como periodista y comunicadora de la autora. Un análisis que conduce a una serie de 10 conclusiones que justifican la práctica de la comunicación en la gestión de proyectos culturales.
Whether out of ignorance or out of the lack of funds, communication is an area that is often overlooked when starting a cultural project. However, the dissemination of the project through the media can be key for its survival due to the fact that cultural journalists act as prescribers, encouraging the consumption in the intermediate future of the leisure and cultural products they are reporting about. The following paper analyzes the context of the media and the specificity of cultural journalism. It also presents my own model for developing press offices that specialize press in culture, detailing the work tools needed and on how to use them. This article is based on bibliographic documentation and also on the author’s experience as a journalist and a communication professional. As a result, the analysis will lead to a series of ten findings that justify the use of communication of communication strategies in the management of cultural projects.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados