Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El manuscrit Paris, BN, lat. 2152 (s. xii med.), que conté els Synonyma d'Isidor de: La seua relació amb els fragments de papir del Sangallensis 226 (s. vii2) i la seua importància en el restabliment del seu text (amb dues làmines)

  • Autores: Antoni Peris Juan
  • Localización: Estudios de filología e historia en honor del profesor Vitalino Valcárcel / coord. por Iñigo Ruiz Arzalluz; Alejandro Martínez Sobrino (ed. lit.), Maite Muñoz García de Iturrospe (ed. lit.), Iñaki Ortigosa Egiraun (ed. lit.), Enara San Juan Manso (ed. lit.), Vitalino Valcárcel Martínez (hom.), Vol. 2, 2014, ISBN 978-84-908-2048-3, págs. 827-849
  • Idioma: portugués
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      The aim of this article is to make know the existence of the manuscript Paris, Bibliothèque Nationale, lat. 2152 (s. xii med.) containing the Synonyma Isidore�s of Seville, closely related to the papyrus codex Sangallensis 226 (s. vii2), from which 24 folios survive: I+22 at Sankt Gallen + two fragments of one folio at Zürich. After showing with numerous exemples the close relationship between the Parisinus and the papyrus fragments, the valuable witness of the Parisinus is used to reestablish the fragmentary text of the Sangallensis.

    • português

      En aquest article l'autor es proposa de donar a conèixer l'existència del manuscrit Paris, Bibliothèque Nationale, lat. 2152 (s. xii med.) que conté els Synonyma d'Isidor de Sevilla, estretament emparentat amb el còdex de papir Sangallensis 226 (s. vii2), del qual sobreviuen 24 folis: I+22 a Sankt Gallen + dos fragments d¿un foli a Zürich. Després de demostrar amb nombrosos exemples l'estreta relació que hi ha entre el Parisinus i els fragments de papir, es serveix del seu valuós testimoni per a restablir el text fragmentari del Sangallensis.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno