Reino Unido
Durante el siglo quince, algunos de los mejores poetas hispánicos — Juan Rodríguez del Padrón, Carvajal, el marqués de Santillana, y Joan Roís de Corella — escribieron poemas de amor en los cuales se identifican con la sirena que canta en la tormenta y se lamenta cuando el tiempo es bueno. Esta imagen paradójica no se deriva de los bestiarios medievales ni de fuentes clásicas. Parece que este tema folklórico pertenece a la mitología del hombre salvaje. La figura del Invierno en una comedia de Gil Vicente, vestido con pieles como un salvaje, acompañado de tres sirenas que cantan que las bonanzas buenas vendrán después de la tormenta, cae bien con esta hipótesis
During the 15th century, several of the best hispanic poets — Juan Rodríguez del Padrón, Carvajal, the Marquis of Santillana, and Joan Roís de Corella — wrote poems about love in which they identify themselves with the siren that sings in the storm and laments in the fine weather. This paradoxical image does not derive from medieval bestiaries or from classical sources. It would seem that it is a folkloric motif that belongs to the mythology of the wild man. The figure of Winter in one of Gil Vicente’s plays, dressed in furs like a wild man, and accompanied by three sirens who sing that fine weather will come after the storm, fits in with this hypothesis
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados