Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Valores emergentes del pretérito pluscuamperfecto en el español andino hablado en Chinchero (Cuzco).

Ana Isabel García Tesoro

  • español

    El presente trabajo tiene como objeto describir y explicar los usos del pretérito pluscuamperfecto en español andino. Para ello, hemos analizado 15 entrevistas orales semidirigidas realizadas en el distrito de Chinchero (Cuzco, Perú) en 2011 y 2012 a hablantes bilingües quechua-español. El análisis del corpus muestra que los usos del pluscuamperfecto no siempre parecen coincidir con los valores atribuidos normalmente a este tiempo verbal, esto es, indicar una acción pasada anterior a otra también pasada, sino que están relacionados con la validación de la información y se emplea como un reportativo o evidencial para narrar acontecimientos no vividos, normalmente históricos o legendarios, eventos cuya veracidad el hablante no puede asegurar o evalúa como no fiable, así como para expresar miratividad o sorpresa ante la información recibida o los hechos ocurridos.

  • English

    This research aims to describe and explain the values of pluscuamperfect (past perfect) tense in Andean Spanish. To achieve our purpose that, we analysed 15 semi-structured oral interviews of Quechua-Spanish bilingual speakers, in the district of Chinchero (Cuzco, Peru), which were done in 2011 and 2012. The analysis of the corpus shows that the use of pluscuamperfect tense does not coincide with the usual one, that is indicate a past event previous to another past event. Otherwise it seems to be related with validation of the information and reportative or evidentiality values and is used to narrate events not lived and legends, events whose veracity is not reliable, and to express mirativity facing received information or occurred events.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus