Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Le manuscrit Rothschild 2535 de la BnF, un livre d'heures parisien enluminé par le Maître de la Légende dorée de Munich

Laurent Ungeheuer

  • Le Maître de la Légende dorée de Munich doit son nom à un manuscrit de la traduction par Jean de Vignay de l’ouvrage de Jacques de Voragine (Bayerische Staatsbibliothek de Munich, Cod. Gall. 3), qu’il a illustré de deux cent vingt-six miniatures. Il a surtout, toutefois, concouru au décor de livres d’heures. Avec le Maître de Dunois, il apparaît comme l’un des deux satellites les plus individualisés du Maître de Bedford, que l’on tend à identifier avec Haincelin de Haguenau. Le manuscrit Rothschild 2535 de la Bibliothèque nationale de France, enluminé sinon copié dans la capitale, occupe une place particulière au sein de sa production par l’importance de son décor.

    Sa danse macabre se développant sur deux pages, avec onze scènes où dansent cardinal, pape, empereur, chevalier, médecin, bourgeois, laboureur… est ici tout particulièrement étudiée.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus