Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Spigolature lessicali napoletane dalle «Carte Emmanuele Rocco» dell’Accademia della Crusca

    1. [1] University of Florence

      University of Florence

      Firenze, Italia

  • Localización: Studi di Lessicografia Italiana, ISSN 0392-5218, Vol. 32, 2015, págs. 197-222
  • Idioma: italiano
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      The Historical Archive of the Accademia della Crusca preserves the manuscript of the unpublished part (F-Z) of the Vocabolario del dialetto napolitano (published in 1891 up to the entry feletto) by the Neapolitan philologist and lexicographer Emmanuele Rocco (1811-1892). Rocco’s Vocabolario is the first attempt to compile a great historical Neapolitan lexicon, based on a wide and varied corpus of dialectal texts from the sixtheenth to the nineteenth century. the Vocabolario includes several forms, meanings and locutions which the author claims directly received from the «viva voce della plebe», many of which are proved by documentary evidence or are not otherwise certified. The article aims at providing a sample of words, meanings, proverbs and common sayings of Neapolitan usage present in Emmanuele Rocco’s manuscript (a critical edition is now being prepared), but that are not found in the main and usually most consulted previous and contemporary Neapolitan dictionaries: in order to provide some new and valuable evidence of the dialect spoken in Naples in the nineteenth century.

      The final appendix provides furthermore a biographical and literary portrait of Emmanuele Rocco, one of the main characters in Neapolitan cultural life of the middle and late nineteenth century.

    • italiano

      Nell’Archivio storico “Severina Parodi” dell’Accademia della Crusca è conservato il manoscritto del filologo e lessicografo napoletano Emmanuele Rocco (1811-1892), contenente la parte inedita (F-Z) del suo Vocabolario del dialetto napolitano (pubblicato nel 1891 fino alla voce feletto). Il Vocabolario del Rocco costituisce il primo vero tentativo di realizzare un grande lessico storico del napoletano, fondato su un ampio e vario corpus di testi dialettali dal Cinquecento all’Ottocento. L’opera registra numerose forme, accezioni e locuzioni che l’autore dichiara di aver raccolto direttamente dalla «viva voce della plebe», molte delle quali sono da lui documentate per la prima volta o non sono altrimenti attestate. L’articolo si propone di offrire un saggio dei termini, significati, modi di dire e proverbi dell’uso vivo napoletano dell’Ottocento registrati nel manoscritto del Rocco (di cui è attualmente in preparazione una edizione critica), ma che non compaiono nei principali e in genere più consultati vocabolari napoletani precedenti e coevi: per restituire qualche nuova e preziosa testimonianza sul dialetto parlato a Napoli nel secolo decimonono. L’appendice finale offre inoltre un ritratto bio-bibliografico di Emmanuele Rocco, il quale fu uno dei maggiori protagonisti della vita culturale partenopea del medio e secondo Ottocento.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno