Granada, España
En este artículo analizo cómo la colonialidad del poder y la colonialidad del saber se manifiestan en las políticas de control migratorio de la Unión Europea y en el “Marco Europeo para la Integración”. Planteo que la colonialidad del poder se manifiesta especialmente en las primeras, de una manera directa e “inmediata”, mientras que la colonialidad del saber afecta principalmente a las políticas “blandas” de integración comunitarias, aunque de una manera “mediada” y “enmascarada” por variados mecanismos discursivos y no discursivos. En este último espacio, el lugar de enunciación eurocéntrico resulta más eficazmente encubierto por un conjunto de prЗcticas participativas y de saberes hegemЧnicos. Concluyo que, a pesar de las diferencias, ambos marcos políticos son complementarios y mutuamente constitutivos, por lo que declaro “ficticia” la separación entre “inmigración” e “integración” y la considero como una “tecnología de poder” con una fuerte dimension de colonialidad.
In this paper I analyse how coloniality of power and knowledge reveals itself within both European Union migration control policies and the “European Integration Framework”. I suggest that coloniality of power is particularly present in the first policy field, more directly and “immediately”, while coloniality of knowledge mainly affects EU soft policies on integration, although in a more “mediated” way, “masked” by various discursive and non-discursive mechanisms. In this latter political field, the eurocentric locus of enunciation is covered-up more efficaciously by a set of participatory practices and hegemonic knowledge. I conclude affirming that, in spite of the existing differences, both political fields are complementary and reciprocally constitutive, therefore I declare “fictitious” their separation and consider it as a “technology of power” with a strong dimension of coloniality.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados