Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Himno al buen nombre y gloria de la admirable Santa Teresa

Richard Crashaw, Jeannibeth Acosta Osorio (trad.), Taller de Traducción Literaria de La Laguna (trad.)

  • Para conmemorar el quinto centenario de nacimiento de Teresa de Ávila (1515-1582), ofrecemos aquí el poema de Richard Crashaw «A Hymn to the Name and Honour of the Admirable Saint Teresa» en versión castellana de Jeannibeth Acosta y el Taller de Traducción Literaria de la Universidad de La Laguna.

    Richard Crashaw (1613-1649) es una de las personalidades más sobresalientes de la poesía inglesa del siglo XVII, un poeta en el que se dejan sentir tanto el influjo de la mística española (se convirtió al catolicismo en 1646) como la huella de Giambattista Marino, al que tradujo. Vivió exiliado en el continente (falleció en Loreto, Italia). Sus poemas se recogen en Steps to the Temple, volumen publicado en 1646, y que se reeditó, ampliado, dos años más tarde.

    La traducción del poema de Crashaw forma parte de una amplia antología de poetas metafísicos ingleses en la que el Taller de Traducción Literaria viene trabajando desde hace varios años.

    Andrés Sánchez Robayna (Director del Taller de Traducción Literaria de La Laguna)


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus