Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Por uma vida melhor na mídia: discurso, aforização e polêmica

  • Autores: Roberto Leiser Baronas, Maria Inês Pagliarini Cox
  • Localización: Linguagem em (Dis)curso, ISSN-e 1518-7632, Vol. 13, Nº. 1, 2013, págs. 65-93
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • Por una vida mejor en los medios: discurso, aforización y polémica
    • For a better life in the media: discourse, aphorization and controversy
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este artículo se estudia, en la perspectiva del análisis de discurso, la polémica en torno del libro didáctico de lengua portuguesa Por una vida mejor, que tuvo lugar en los medios en el primer semestre de 2011, generando un numeroso archivo de materias periodísticas sobre el tema. La polémica se instauró a partir de un conjunto de enunciados destacados del capítulo del libro, modificados según la ideología del portugués único de las Organizaciones Globo. El corpus discursivo, constituido de enunciados recortados de materias sobre el tema que circularon de modo impreso y/o por la internet, fue examinado con base en los conceptos de destacabilidad y aforización (MAINGUENEAU, 2010, 2008), bien como en los conceptos de polémica, interincomprensión, traducción y simulacro (MAINGUENEAU, 2005). Se verifica si el destaque y la aforización potencializan la producción y la circulación de simulacros en la esfera mediática.

    • English

      In this article, from the perspective of discourse analysis, the authors study the controversy that took place in the media regarding the Portuguese language school textbook Por uma vida melhor [For a better life] in the first semester of 2011, which generated a large file of journalistic material about the topic. The controversy was established from a set of statements detached from a chapter of the book and modified according to the Standard Portuguese only ideology supported by the Globo Media Companies. The discursive corpus, consisting of statements detached from the journalistic material on the theme that circulated as printed material and/or in the Internet, was examined based on the concepts of detachability and aphorization (MAINGUENEAU, 2010, 2008) as well as polemics, intercomprehension, translation and simulacrum (MAINGUENEAU, 2010). It is examined whether detachability and aphorization enhance the production and circulation of simulacra in the media sphere.

    • português

      Neste artigo estuda-se, na perspectiva da análise de discurso, a polêmica em torno do livro didático de língua portuguesa Por uma vida melhor que teve lugar na mídia no primeiro semestre de 2011, gerando um numeroso arquivo de matérias jornalísticas sobre o tema. A polêmica se instaurou a partir de um conjunto de enunciados destacados do capítulo do livro, modificados segundo a ideologia do português único das Organizações Globo. O corpus discursivo, constituído de enunciados recortados de matérias sobre o tema que circularam de modo impresso e/ou pela internet, foi examinado com base nos conceitos de destacabilidade e aforização (MAINGUENEAU, 2010, 2008), bem como nos conceitos de polêmica, interincompreensão, tradução e simulacro (MAINGUENEAU, 2005). Verifica-se se o destaque e a aforização potencializam a produção e a circulação de simulacros na esfera midiática.

Los metadatos del artículo han sido obtenidos de SciELO Brasil

Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno