La influencia de las estancias en el extranjero en el proceso de aprendizaje de una L2 ha sido objeto de estudio en las últimas décadas. Algunos investigadores critican la metodología empleada en la mayoría de estudios o la validez de los resultados obtenidos. Uno de los aspectos criticados es que en muchos casos los datos se obtienen a partir de exámenes o cuestionarios que ofrecen resultados cuantitativos sin tener en consideración el punto de vista de los estudiantes. Por este motivo, nos planteamos la necesidad de investigar este fenómeno de un modo distinto a como se ha hecho hasta la fecha teniendo en cuenta la perspectiva de los estudiantes y utilizando una metodología cualitativa. De este modo, en esta investigación se analizan las experiencias de estudiantes japoneses que han estudiado español en el extranjero con la intención de describir de qué manera han influido en su experiencia de aprendizaje diferentes variables individuales.
The influence of the stays abroad in the learning process of a L2 has been the object of study in the last decades. Some researchers criticize the methodology most commonly used in the studies or the validity of the obtained results. One of the criticized aspects is that in many cases the information is obtained from examinations or questionnaires that offer quantitative results without having in consideration the point of view of the students. For this reason there appears to be the need to investigate this phenomenon in a different way, bearing in mind of the perspective of the students and using a qualitative methodology. As such, this article analyzes the experiences of Japanese students who have studied Spanish abroad with the intention of describing how individual differences have influenced their learning experience.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados