Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Apprendre la traduction à l'aide des "grilles de traduction": pour une approche méthodique

  • Autores: Paula Dolezalová
  • Localización: Etudes romanes de Brno, ISSN 1803-7399, Vol. 36, Nº. 2, 2015, págs. 253-266
  • Idioma: francés
  • Enlaces
  • Resumen
    • français

      La présentation d'une méthode traductologique basée sur l'idée d'un message à décoder, étant donné l'inégalité des connaissances chez l'auteur et chez le traducteur vis-à-vis du texte. De différentes grilles de traduction, linguistiques et extralinguistiques sont proposées afin de faciliter la compréhension du message original en entier qui est nécessaire pour pouvoir le transmettre inchangé dans la langue cible.

    • English

      A presentation of a translation method based on the idea of a message that has to be decrypted, as author and translator are not equals in the knowledge before the text. Various linguistic and extra-linguistic translation grids are proposed to facilitate the acceptation of the original message as a whole which is necessary for transmitting it unchanged into the target language.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno