Cuando en el último tercio del siglo XIX discurre por Europa un afán por dotar a las ciudades de edificios públicos representativos, Cartagena se une a ello con la finalidad de dar solución definitiva a una serie de problemas que la ciudad arrastraba largo tiempo. Edificada la nueva Casa Consistorial según los parámetros arquitectónicos, funcionales, constructivos y tecnológicos del momento, pasa a convertirse en ejemplo de edificio civil de la ciudad.
At the end of the last third of the nineteenth century, the need to provide the cities with representative public buildings becomes evident in Europe. This offers Cartagena the opportunity to bring new solutions to several problems the city had been dragging on for long time. The new Consistorial House —built according to the existing architectural, functional, constructive and technological parameters— becomes a reference of the city.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados