La noción, central en la democracia, de la obediencia a la ley se ha transformado con el tiempo por dos razones: el significado de la norma ha cambiado y la obediencia ya no se concibe, en las sociedades desarrolladas, en términos tan radicales como antes. El resultado es una profunda incertidumbre sobre lo que es lícito e ilícito, cuyas consecuencias a largo plazo son difíciles de prever. En este sentido, el autor examina en particular un nuevo fenómeno: la «desobediencia» por parte de los órganos del estado encargados de aplicar la propia ley, especialmente los del poder ejecutivo.
The notion of obedience to the law, which is essential to democracy, has been transformed over time for two reasons. The meaning of the norm has changed and, in developed societies, obedience is no longer considered as radical as in the past. As a result, there is a growing uncertainty about what is licit and what is not, and the long-term consequences are difficult to fathom. In this regard, the author focuses more specifically on a new phenomenon : “disobedience” to the law by the state institutions that are supposed to implement it, in particular at the executive level.
La notion, centrale en démocratie, d’obéissance à la loi s’est transformée au fil du temps, pour deux raisons : le sens de la norme a changé, et l’obéissance n’est plus conçue, dans les sociétés développées, en termes aussi radicaux qu’autrefois. Il en résulte une incertitude profonde sur le licite et l’illicite dont il est difficile d’imaginer les conséquences à long terme. À cet égard, l’auteur s’interroge particulièrement sur un phénomène nouveau : la « désobéissance » à la loi des organes de l’État chargés de l’appliquer, et en particulier de ceux qui relèvent de sa fonction exécutive.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados