Colombia
La aceptación generalizada del concepto de la enseñanza comunicativa de los idiomas ha generado confusión con respecto al papel de la escritura en el programa de un curso, la utilidad de la corrección de errores de escritura y la forma como esta se debe realizar. A menudo, el conflicto imaginario entre las metas de animar a los alumnos en el uso comunicativo de la segunda lengua y el fomento del manejo correcto de la misma en cuanto a los aspectos formales, desanima a los docentes para tratar errores que pueden ser fácilmente corregibles durante las fases iniciales del proceso aprendizaje. Si estos no se corrigen, siguen afectando el desempeño de los alumnos en niveles académicos mucho más altos. Mediante la aplicación cuidadosa de técnicas apropiadas, los docentes pueden proporcionar corrección, mientras fomentan hábitos de auto-monitoreo, revisión y autonomía.
The general acceptance of Communicative Language Teaching has generated confusion with respect to the role of writing in the ESL curriculum, the usefulness of ESL writing error treatment, and the form that treatment should take. An imaginary conflict between the goals of encouraging students’ communicative use of L2 and that of promoting formal correctness often discourages ESL teachers from dealing with writing errors that may be easily treatable during early stages of learning but which, left untreated, continue to affect students’ performance at much higher academic levels. By careful application of appropriate techniques, teachers can provide error treatment while promoting habits of self monitoring, revision, and autonomy.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados